Verein


Der Trägerverein

Der «Verein Zuger Übersetzer» wurde 1996 zunächst als «Verein ZusammenZug» (1997-2016 «Verein Dialog-Werkstatt Zug») von Vertretern wichtiger kultureller Vereinigungen der Stadt und des Kantons Zug gegründet. Der Verein setzt sich ein für die Kunst und Kultur der Übersetzung. Er verantwortet die Vergabe des Zuger Übersetzer-Stipendiums, und er organisiert die Zuger Übersetzer-Gespräche.


Zuger Übersetzer
c/o Peter Hebeisen
Mülimattweg 18
6317 Oberwil bei Zug, Schweiz

E-Mail


Vereinsstatuten

Historischer Überblick

to top

Aktuelles

Zuger Übersetzer-Stipendium 2025

Der Verein Zuger Übersetzer vergibt das Übersetzer-Stipendium 2025. Anmelden kann man sich ab sofort.

Röbi Koller im Gespräch mit Sonja Hägeli

Als erste Kulturbeauftragte der Stadt Zug hat sie die hiesige Kulturszene mitgeprägt. In ihrer neuen Rolle als Präsidentin der Vereins Zuger Übersetzer ist Sonja Hägeli mit Herausforderungen konfrontiert, die der versierten «Kulturtäterin» bestimmt nicht fremd sind. Was sind ihre Ziele im neuen Amt? Welche Rolle spielt die Literatur und die literarische Übersetzung im Leben der Historikerin und Kulturmanagerin? Ein Gespräch über diese und andere Fragen hat Vorstandsmitglied Röbi Koller mit unserer neuen Präsidentin geführt.

Koproduktion der Zuger Übersetzer mit der Literarischen Gesellschaft Zug

Gerne weisen wir auf die Veranstaltung vom 14. November in der Buchhandlung Balmer hin: Doris Femminis und ihre Übersetzerin Barbara Sauser.