«Der Leser wird nicht mein Buch lesen, sondern den Roman, den der Übersetzer für mich geschrieben hat.»
Michail Schischkin
«Worte reisen um die Welt.
Übersetzer sitzen dabei am Lenkrad.»
Anna Rusconi
«Bei der Übersetzung geht es nicht nur um Worte, sondern darum, eine ganze Kultur verständlich zu machen.»
Anthony Burgess
«Der Übersetzer ist Leser, Dolmetscher und Schöpfer in einem.»
Bijay Kumar Das
«Bei der Übersetzung wird alles so transformiert, dass sich nichts verändert.»
Günther Grass
«Übersetzen ist die Kunst des Möglichen.»
Joseph Brodsky
«Gute Literaturübersetzer spielen in der eigenen Sprache nach, was in einer fremden gestaltet wurde.»
Rosemarie Tietze
«Autoren verfassen nationale Literatur, während Übersetzer universelle Literatur erschaffen.»
Jose Saramago
«Ohne Übersetzungen würden wir in Provinzen leben, die an die Stille grenzen.»
George Steiner
Zuger Übersetzer-Stipendium
Zuger Übersetzer-Gespräche
to top

Aktuelles

Zuger Übersetzer-Gespräche 2025
Filme übersetzen: Wenn James Bond Deutsch sprechen soll

mit Claudia Bodmer, Expertin für Hörfilmfassungen, und Michel Bodmer, Übersetzer

Samstag, 22. März 2025, 10.30 Uhr, Kino Seehof, Zug